2005년 10월 전체 글 목록
2005/10/31   Blurry - Puddle of Mudd - [10]
Blurry - Puddle of Mudd -

 




Blurry - Puddle of Mudd -


Everything's so blurry
(모든 게 더러워)

And everyone's so fake
(모두가 가짜고)

And everybody's empty
(모두가 무의미해)

And everything is
(세상의 모든게)

So messed up
(너무나 어지러워)

Pre-occupied without you
(니가 없이 사는걸 상상해보면)

I cannot live at all
(난 절대 살 수 없을 거 같아)

My whole world
(내 전부는)

Surrounds you
(네게 있는데)

I stumble then I crawl
(난 인생의 밑바닥에 있는거야)


You could be my someone
(넌 나의 소중한 사람이 될 수 있는데)

You could be my scene
(내가 바라보는 전부가 될 수도 있는데)

You know that
(너도 알잖아)

I'll protect you
(내가 널 지켜줄 거란걸)

From all of the obscene
(이 더러운 세상에서 구해줄게)

I wonder what you're doing
(넌 지금 뭘 하고 있을까 궁금해져)

Imagine where you are
(어디 있을까 상상도 해 봐)

There's oceans in between us
(우리사이에 거리는 있겠지만)

But that's not very far
(전혀 멀게 느껴지지 않는걸)


Can you take it all away?
(가져가 버릴 순 없겠어?)

Can you take it all away?
(가져가 버릴 순 없겠어?)

When you shoved it in my face
(내 얼굴 앞에서 차갑게 돌아설 때)

This pain you gave to me
(니가 내게 준 아픔을)

Can you take it all away?
(가져가 버릴 순 없겠어?)

Can you take it all away?
(가져가 버릴 순 없겠어?)

When you shoved it in my face
(내 얼굴 앞에서 차갑게 돌아설 때)


Everyone is changing
(모두가 변해가지)

There's no-one left
(남겨진 그 누구도)

That's real
(진실한 사람은 없어)

To make up
(너만의)

Your own ending
(끝을 맺으려고)

And let me know
(그리고 내게 알려주려고)

Just how you feel
(나에 대한 니 감정이 어떤 건지)

'Cause I am lost
(난 니가 없으면)

Without you
(병신인데)

My whole world
(내 전부는)

Surrounds you
(네게 있는데)

I stumble then I crawl
(난 인생의 밑바닥에 있는거야)

You could be my someone
(넌 나의 소중한 사람이 될 수 있는데)

You could be my scene
(내가 바라보는 전부가 될 수도 있는데)

You know that
(너도 알잖아)

I'll protect you
(내가 널 지켜줄 거란걸)

From all of the obscene
(이 더러운 세상에서 구해줄게)

I wonder what you're doing
(넌 지금 뭘 하고 있을까 궁금해져)

Imagine where you are
(어디 있을까 상상도 해 봐)

There's oceans in between us
(우리사이에 거리는 있겠지만)

But that's not very far
(전혀 멀게 느껴지지 않는걸)


Can you take it all away?
(가져가 버릴 순 없겠어?)

Can you take it all away?
(가져가 버릴 순 없겠어?)

When you shoved it in my face
(내 얼굴 앞에서 차갑게 돌아설 때)

This pain you gave to me
(니가 내게 준 아픔을)

Can you take it all away?
(가져가 버릴 순 없겠어?)

Can you take it all away?
(가져가 버릴 순 없겠어?)

When you shoved it in my face
(내 얼굴 앞에서 차갑게 돌아설 때)


Oh

Nobody told me
(아무도 가르쳐 주지 않았어)

What you thought
(니 감정이 어떤지)

Nobody told me
(아무도 알려주지 않았어)

What to say
(무슨 말을 해야 할지)

Everyone showed you
(그렇지만 모두가 너에게는 말해줬지)

Where to turn
(어디로 돌아서야 할지)

Told you
(너에게는 말해줬지)

Where to runaway
(어디로 도망쳐야 할지)

Nobody told you
(아무도 네게 알려주지 않았어)

Where to hide
(어디에 숨어야 할지)

Nobody told you
(누구도 네게 알려주지 않았어)

What to say
(무슨 말을 해야할지)

Everyone showed you
(그렇지만 모두가 너에게는 말해줬지)

Where to turn
(어디로 돌아서야 할지)

Told you
(너에게는 말해줬지)

Where to runaway
(어디로 도망쳐야 할지)


Can you take it all away?
(가져가 버릴 순 없겠어?)

Can you take it all away?
(가져가 버릴 순 없겠어?)

When you shoved it in my face
(내 얼굴 앞에서 차갑게 돌아설 때)

This pain you gave to me
(니가 내게 준 아픔을)

Can you take it all away?
(가져가 버릴 순 없겠어?)

Can you take it all away?
(가져가 버릴 순 없겠어?)

When you shoved it in my face
(내 얼굴 앞에서 차갑게 돌아설 때)










꽤나 옛날에 들었던 노래죠....;;;

느낌이 좋죠....^*^;;;




언제나...






이미지를 클릭하시면 원본크기로 보실수 있습니다.



어라라....???

이 여인네는 또 누구???










이미지를 클릭하시면 원본크기로 보실수 있습니다.



우워~~!!!!!

거짓말이라고 해줘!!!!!
(남학생일동의 마음의 목소리)











이미지를 클릭하시면 원본크기로 보실수 있습니다.




이미...몇번이나 죽었는사람....


아....이게...사람인가..;;???
(크.....엔마가 정말 저렇다면 인기 급상승 할꺼 같은데....;;;)









이미지를 클릭하시면 원본크기로 보실수 있습니다.




그렇지....

결국....세상을 지배하는것은....


돈돈돈돈돈돈돈돈돈!!!!











이미지를 클릭하시면 원본크기로 보실수 있습니다.




이런곳에서 자면 정말 행복할듯하군요...;;;

저 나무그늘에서 시원한 바람을 맞으며.....


단!!!

날씨가 따뜻할때만.....;;;
(요즘날씨에는...;;;;)










이미지를 클릭하시면 원본크기로 보실수 있습니다.




가만보면.....여자들이 더 야한생각을....(퍽!!)










이미지를 클릭하시면 원본크기로 보실수 있습니다.



(.........)


뭔가....다르다...ㅡㅡ;;;








이미지를 클릭하시면 원본크기로 보실수 있습니다.



그래....난 알고 있었다...

이것이 바로 소우세이세키의 진짜 모습!!!!!!


소세키 누님!!!!!!!!!


(어라..잠깐...어이...발음이...;;;;)












이미지를 클릭하시면 원본크기로 보실수 있습니다.

 


그리고....

언제나 변함없는.....


라이더 누ㄴ....



(..........)



에...????
by 홀리†크로스 | 2005/10/31 23:34 | 멋진.. | 트랙백 | 덧글(10)


< 이전페이지 다음페이지 >